Quelqu'un aurait-il une traduction pour "roster sheet" autre que "feuille d'enregistrement"... le mot ne me convient pas, il est trop neutre ( ce serait pour enregistrer les carac d'une escouade à la Ambush )
L'Estafette
Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous
Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 15:05
Re: Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 15:30
Re: Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 15:45
Re: Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 16:09
Re: Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 16:33
Re: Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 16:45
Re: Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 20:37
Re: Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 21:05
Re: Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 21:40
). Mais je retiens feuille de marque, éventuellement tableau de bord qui vient de me sauter à l'esprit !
Re: Traduction : roster sheet le Mar 7 Déc 2010 - 21:56
Re: Traduction : roster sheet le Mer 8 Déc 2010 - 8:04
Re: Traduction : roster sheet le Mer 8 Déc 2010 - 23:14Stéphane Tanguay a écrit:Tableau (liste) des effectifs, feuille de composition des troupes, tableau d'alignement.
Il y a aussi, il me semble, un terme spécifique qui m'échappe présentement mais qui désigne la liste des soldats formant une unité...Roll call en anglais ?
Dernière édition par cruchot le Jeu 9 Déc 2010 - 0:25, édité 1 fois
Re: Traduction : roster sheet le Mer 8 Déc 2010 - 23:55Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|
|